Una nuova strada Lyrics
Ma dietro le sue parole c'era un mondo di tradimenti E ora sono qui solo con il mio tormento
Tu mi hai fatto credere che fossi l'uomo della tua vita Ma hai scavato un buco nel mio cuore, una ferita
Ogni notte mi chiedo cosa ho fatto di sbagliato Perché ho dato tutto ma tu hai sempre giocato
Ora lascio andare tutto, è tempo di voltare pagina Mi alzo da questo letto lasciando indietro la mia rabbia
Non ci saranno più lacrime, solo un futuro senza te Mi hai tradito ma ora sono libero, libero
Guardo indietro e vedo quei momenti di felicità Ma erano solo illusioni, la tua falsa realtà
Ti ho dato tutto me stesso ma non era abbastanza Hai cercato altrove ignorando la promessa
E mentre lascio questo posto senza più guardare Vado via per sempre, non mi parlare
Ho imparato la lezione, non mi lascerò più ingannare Perché ora so cosa voglio e cosa devo cercare
Cerca....Cercare
Ora lascio andare tutto, è tempo di voltare pagina Mi alzo da questo letto lasciando indietro la mia rabbia
Non ci saranno più lacrime, solo un futuro senza te Mi hai tradito ma ora sono libero, libero
Adesso basta pensare, mi devo svegliare Un'illusione vera solo se ci stai a pensare
Io volevo una vita con te, io ti volevo amare Tu invece non hai fatto altro che tradire
Ora lascio andare tutto (tutto), mi alzo da questo letto dimenticando la mia rabbia (rabbia)
Non verserò più una lacrima, non sono più in gabbia (gabbia)
Mi hai tradito ma ora non provo più rabbia (rabbia)
Non provo più rabbia
🎵 Song Meaning
The song is a raw outpouring of hurt and eventual liberation after betrayal. It's about realizing that the person you loved wasn't who you thought they were, that their words were lies masking infidelity. The singer feels the sting of having given everything only to be played with, constantly questioning what went wrong: "Ogni notte mi chiedo cosa ho fatto di sbagliato Perché ho dato tutto ma tu hai sempre giocato."
But amidst the pain, a turning point arrives. It's a decision to let go, to turn the page: "Ora lascio andare tutto, è tempo di voltare pagina." There's a commitment to leaving behind the anger and the tears, to envisioning a future free from the toxic relationship. The memories of happiness are now seen as illusions, a "falsa realtà."
The singer understands they gave their all ("Ti ho dato tutto me stesso ma non era abbastanza") but it wasn't enough because the other person was seeking something else, breaking promises. There's a resolution to walk away permanently ("E mentre lascio questo posto senza più guardare Vado via per sempre, non mi parlare"), having learned a valuable lesson about self-preservation and recognizing what one truly desires.
The repetition of "Ora lascio andare tutto, è tempo di voltare pagina Mi alzo da questo letto lasciando indietro la mia rabbia" underscores the determination to move on. The song ends with an emphasis on waking up from the illusion ("Adesso basta pensare, mi devo svegliare Un'illusione vera solo se ci stai a pensare") and releasing all the anger ("Non provo più rabbia"). It's a journey from heartbreak to freedom, a powerful declaration of self-worth and a refusal to be deceived again.